導語

2024年,全球生物醫藥市場機遇與挑戰并存。中國創新藥“出海”浪潮持續高漲,但復雜的國際監管環境、本土化臨床溝通及精準的市場準入策略,仍是藥企和醫療器械公司面臨的關鍵難題。

語言橋生命科學事業部憑借25年專業積累,以“科學精準的語言服務”“深度行業洞察”,為生物醫藥企業提供從研發、注冊到市場推廣的全鏈條多語言解決方案,助力中國智造走向世界。

 

2024生物醫藥出海:風口與挑戰并存

市場機遇

創新藥國際化加速

2024年上半年,中國PD-1、ADC、細胞治療等創新藥海外授權交易額超百億美元。

醫療器械需求激增

歐美老齡化與新興市場基建升級,推動中國高端設備(如影像診斷、手術機器人)出口增長。

核心挑戰

法規壁壘

FDA/EMA/PMDA等監管文件的高合規性要求。

臨床溝通障礙

跨國多中心試驗中的患者知情同意、CRF表本地化等痛點。

品牌本土化

如何讓產品說明書、營銷內容符合目標國文化習慣?

 

語言橋生命科學:專業賦能,破解全球化語言難題

01, 全流程注冊申報支持

精準高效的文檔翻譯:

覆蓋注冊資料(IND/NDA/BLA/ANDA等)、藥學研究、非臨床研究(藥理、毒理、藥代等)、臨床研究(protocol、IB、CSR、ICF等)、藥物警戒(DSUR、PSUR等)、GMP認證資料等,確保術語符合ICH、GCP等國際標準。

 

02, 臨床試驗本地化解決方案

多語言患者知情同意書(ICF):

支持50+語種,符合HIPAA/GDPR倫理要求。

ePRO(電子患者報告)本地化:

適配不同文化背景的問卷設計,提升數據質量。

 

03, 醫療器械全球化配套服務

說明書與標簽(IFU/Label)合規化:

滿足歐盟MDR、美國21 CFR Part 820等法規。

AI驅動的術語管理:

確保企業產品全球文檔的術語一致性,降低合規風險。

 

04, 市場準入與品牌傳播

多語種醫學內容創作:

從學術推廣PPT到患者教育視頻,精準傳遞產品價值。

輿情監測與本地化SEO:

助力企業海外品牌聲量提升。

 

為什么選擇語言橋生命科學?

行業專屬團隊

由資深醫學翻譯、前藥企注冊專家、醫療器械工程師組成。

質量雙重保障

ISO 17100、ISO 13485等認證流程+領域專家審校。

技術賦能

自建生物醫藥術語庫與CAT工具,確保翻譯效率與一致性。

 

結語:共赴全球市場藍海

在生物醫藥國際化的“長坡厚雪”賽道中,語言橋生命科學事業部愿成為您最可靠的語言伙伴,以專業、敏捷、合規的服務,讓您的產品“言”暢其意,“橋”通全球。

 

關于語言橋生命科學

(聯系方式:ls@lan-bridge.com)
 

語言橋生命科學為全球領先的生命科學公司提供了超過25年的專業本地化翻譯服務,我們專注為客戶提供生物技術、制藥、臨床診斷和醫療器械領域的翻譯和本地化解決方案及eCTD申報等服務。